这句话的意思是:指将领远征在外可以应急作战,(胜败乃一瞬间之事,战机不可失)不必事先请战或等待君主的命令再战(如再请命,怕是贻误战机)。现代引申义为在职场中,由于特殊情况或突发状况,员工先自行应变处理善后,事后再请示汇报的情形。
出自:春秋孙武《孙子兵法·九变篇》
原句:孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众。圮地无舍,衢地交合,绝地无留,围地则谋,死地则战。涂有所不由,军有所不击,城有所不攻,地有所不争,君命有所不受。故将通于九变之地利者,知用兵矣;将不通于九变之利者,虽知地形,不能得地之利者矣。治兵不知九变之术,虽知五利,不能得人之用矣。
译文:
孙子说:凡是用兵的法则,主将受领国君的命令,征集兵员编成军队,在“圮地”上不要驻止,在“衢地”上应结交诸侯,在“绝地”上不可停留,遇到“围地”要巧出奇谋,陷入“死地”就要殊死奋战。
有的道路不宜通过,有的敌军不宜攻击,有的城邑不宜攻占,有的地方不宜争夺,不合乎上述“九变”的,即使是国君的命令,也可以不执行。
所以,将帅能通晓九变好处的,就懂得用兵了,将帅不通晓九变好处的,虽然知道地形情况,也不能得地利。指挥军队而不知道各种机变的方法,虽然知道“五利”,也不能充分发挥军队的战斗力。
扩展资料:
经典战例
春秋时吴王与孙武的孙子十三篇的使用有点怀疑,孙武用宫女练兵,三令五申后以吴王两个爱妃为首的300宫女仍然嬉闹不听将令,孙武要斩杀领队的吴王两个爱妃,吴王派人持节杖要求赦免。孙武说军中无戏言,将在外,君命有所不受。仍斩杀二爱妃,又挑选二名队长继续操练,把300宫女训练像正规部队一样。
参考资料来源:
百度百科——将在外,君命有所不受
百度百科——孙子兵法·九变篇
将在外军令有所不受出自《孙子兵法》九变篇。这句话的意思是实地打仗的将军可以不听取远在京城纸上谈兵的首长的指导命令。
原句为“途有所不经,城有所不攻,地有所不由,君命有所不受”。
白话翻译:将领远征在外可以应急作战,(胜败乃一瞬间之事,战机不可失)。不必事先请战或等待君主的命令再战(如再请命,怕是贻误战机)。
扩展资料:
将在外军令有所不受的典故:
在西汉有个“文景之治”,在这期间有一个人扮演着重要的角色,他就是周亚夫。
有一次汉文帝亲自去慰劳军队,先是去了霸上和棘门,在军营里汉文帝驾车直入,将军和他下面的官兵骑马迎进送出,接着到了“细柳营”,此营中的将士各个披坚持锐,刀出鞘,弓上弦,拉满弓,持战备状态。
文帝的先导驱车门下,不得入。先导说:“天子就要到了!”守卫军门的都尉说:“将军有令:军中只听将军命令,不听天子的诏令。”在历史上所谓的“将在外,君命有所不受”就出自这里。
参考资料:百度百科-将在外军令有所不受